기본 콘텐츠로 건너뛰기

Dr. Seuss’s How The Grinch Stole Christmas! The Musical


[By Lynnett. H] The holiday event Dr. Seuss’s How the Grinch Stole Christmas! The Musical delighted audiences of all ages at the Denver Center for the Performing Arts on December 3rd8th in the Buell Theatre.
The musical follows the basic outline of the 1966 Chuck Jones-directed classic cartoon, How the Grinch Stole Christmas!, which was based on Dr. Seuss’s 1957 illustrated children’s book. Prolific children’s author Theodor Geisel, better known as Dr. Seuss, wrote the book to criticize the commercialization of Christmas, and the musical emphasizes the theme.
The sets wonderfully reproduce the whimsical, off-kilter illustrations that made Dr. Seuss famous. For those who are not familiar with the story, the main character, the Grinch (Phillip Huffman), is a furry green misfit who lives as a hermit in a mountaintop cave overlooking the village of Whoville. For 53 years he has hated the noise, feasting, and celebration among the Who people, and on Christmas Eve he decides to stop Christmas Day from coming at all.
Disguising himself as Santa Claus, the Grinch dresses his faithful dog Max as a reindeer, drives a sleigh into town, and burglarizes every home in Whoville, taking away every Christmas themed-item from their houses. He steals decorations, candy, presents, and even the food for the village Christmas feast.
The musical’s creators (book and lyrics by Timothy Mason, music by Mel Marvin) included a stand-out moment of audience participation. Given the well-known and much-loved music from the 50-year-old cartoon (featuring music and lyrics by Albert Hague and Dr. Seuss), they raised the lights on the audience for a sing-along to “You’re a Mean One, Mr. Grinch,” with lyrics cleverly printed on various props. Unfortunately, the new music in the stage production is not particularly memorable.


While the Grinch continues his crime spree, Cindy Lou Who (played winsomely on Tuesday night by Rachel Ling Gordon) awakens to find him stuffing the family tree up the chimney. He tells her that he plans to repair the tree in his workshop then sends her off to bed.
At this point, the musical expands and deepens the cartoon tale, bringing a beating heart into the simple story. Cindy Lou Who, a trusting toddler, does not obediently go back to bed. She wants to spend time with Santa Claus and is distraught to find that he lives alone. At first the Grinch is comically horrified when the toddler touches his hand, but as she hugs him, sings him a song, and cuddles next to him, we see his inner conflict and the beginning of a desire to leave his self-imposed isolation. Rather than the sudden change of heart in the cartoon and book, the Grinch’s heart in this show softens by degrees.
Although Cindy Lou Who begs the Grinch to stay until Christmas morning, she agrees to go back to sleep, and the Grinch and a very reluctant Max steal the rest of the town’s Christmas goodies before returning to Mt. Crumpit. As morning dawns, the Grinch listens excitedly to hear the cries of despair coming from the people of Whoville. Instead, they gather around the town’s denuded Christmas tree, light it with their own candles, and clasp hands to sing.
The Grinch, confused, realizes that Christmas is not about gift-giving but means something more. (The meaning of Christmas is never overtly stated; the show avoids religious themes and instead celebrates love for family, friends, and neighbors.) His heart grows three sizes, in a humorous sight gag involving lighted hearts under the green fur of his chest. The Grinch and Max race back into town in their sleigh, returning all the gifts.
Cindy Lou Who is delighted to see her friend again, and in an extended comic bit, the Grinch struggles to say the words “Merry Christmas,” with much audience participation to help him along. The show ends with the Grinch and Sam joining the townspeople’s Christmas feast with much song and merriment.


Philip Huffman fully inhabited the character of the Grinch, in all his curmudgeonly glory. Taking advantage of his fur-tufted hands, pot-bellied green body and elaborate makeup, Huffman gave a broadly comic performance, taunting audience members, singing with gusto, and creating laughter for a character who might be a bit scary for the smaller children.
Instead of using the nameless narrator of the cartoon version, the live musical tells the Grinch’s story through the character of Max as an old dog, looking back on the events of his life. Old Max, played by Bob Lauder, acts as the conscience of the story, and the role and highlights his rich bass singing voice. Jared Starkey displayed wonderfully canine behavior as Young Max, and the villagers’ round stomachs, bright hair and outlandish costumes bring Seuss’s vision to life. Rachel Gordon’s pure, high singing voice and innocent, childlike demeanor as Cindy Lou Who brought warmth and joy to the whole production.
The show began at a kid-friendly 7 pm and proceeded without intermission, clocking in at an hour and twenty minutesabout the length of an animated Disney movie. It’s a lighthearted production with a strong cast, although ticket prices are quite expensive for families, especially for small children who might not make it all the way through the show.

K-News Denver
[Copyright © knewsdenver.com]


이 블로그의 인기 게시물

재미 대한체육회 ‘콜로라도 지회, 종목별 참가 가능할 수도...?’

지난 달 13일, 콜로라도 체육회(회장 이한원)가 출범한 가운데, 이미 콜로라도 체육회(회장 조기선)가 존재하고 있었던 것으로 밝혀져 논란이 일고 있다. 이에 대해, 재미 대한체육회 송민호 사무처장은, “두 단체가 원만히 타협점을 찾아, 스포츠를 통해 동포들의 통합을 이루고자하는 재미 대한체육회의 취지를 잘 살렸으면 한다”고 입장을 전했다. 송 사무처장은 또, “분쟁이 계속 될 경우, 지회를 통하지 않고도 종목별로 체전에 참가가 가능”하다고 말해,  이번 분쟁이 콜로라도 지역 스포츠 선수들의 전국체전 참가 등에는 큰 문제가 되지 않을 것임을 시사했다. K-News Denver     director@knewsdenver.com ​ ​ [Copyright © knewsdenver.com]

[인터뷰] 덴버 오로라 본스 치킨, '한국 임원에서, 미국 성공 신화'까지

 - 한국 기업 임원 생활 마다하고, 미국에서 이룬 '치킨' 성공 신화 - 오로라 소재, 본스 치킨의 사장이자, 본스 치킨  콜로라도 지사장인 오현식 사장을 만나봤다. 오현식 사장은, 지난해 12월 3일, 오로라에 소재한 쇼핑몰에, 한국 치킨 브랜드 '본스 치킨'의 문을 열었다. 그리고 3개월 뒤인 올해 3월, 코로나19 바이러스로 인해, 매장 내 취식이 금지되면서, 배달과 테이크 아웃만 가능하게 됐다. 모든 개인 사업자들이 그랬듯, 코로나로 인해 매출에 악영향이 끼쳤다. 그러나 오 사장은 '맛이 좋으면, 손님이 찾게 돼 있다'는 신념으로, 정확한 레시피를 지키면서 맛에 집중했다. 그러자 신기하게도 매출이 서서히 올랐다. 오 사장은 "문을 연 지 3개월 만에 맞은 위기였지만, 기본에 충실했습니다. 본스 치킨에 대한 믿음이 있었기 때문에 가능한 일이었습니다."라며 말문을 열었다. 그러면서 그는, "대마 그룹에 속한 본스 치킨의 이사로 있으면서, 브랜드에 대한 믿음이 있었기에 가능하지 않았나 생각합니다"라며 말을 이었다. 운도 따랐다. 덴버 소재 프로 미식 축구 팀 선수인, 디마커스 워커가, 여자친구와 함께 본스 치킨을 방문했고, 그 맛에 매료돼 매주 금요일 800개의 치킨 윙을 구매하고 있다. 뿐만 아니라, 'Eater Denver'라는 미국 언론 매체에 소개되면서, 한국인 보다는 현지인들에게 입소문을 타기 시작했다. 오 사장의 말에 따르면, 본스 치킨은 캘리포니아에만 20여개의 매장을 가지고 있다고 한다. 더불어 그는 자신의 포부를 밝혔다. "저는 현재 콜로라도 지사장 직도 겸하고 있습니다. 캘리포니아에서 처럼, 콜로라도에서도 본스 치킨을 알려서 체인점을 만드는 것이 두 번째 목표입니다." 레시피를 지키면서, 기본에 충실한 오 사장의 신념이, 그의 꿈을 이뤄줄 것이라 믿어본다. K-News Denver director@knewsdenver.com

[Undercover 덴버] 서울 만두, 그리운 한국의 맛

날씨가 더워지기 시작하면서, 처음 비가 내리기 시작한 날이었다. Havana 길을 운전하며 지나가다가, 문득 비오는 날 먹던 왕만두 생각이 났다. 한국에서, 집으로 가는 길에 하차하던 버스 정류장 바로 앞에, 항상 김이 무럭무럭 나는 만두 집이 있었다. 버스를 기다리거나, 집으로 오거나 하는 길이면, 무조건 마주치는 풍경이었다. 그러다가 문득 낯선 간판과 마주했다. -서울 만두- 낯익은 한글과 함께, 과거의 기억이 추억을 불러왔다. 나도 모르게 핸들을 돌려 주차를 했다. 주문을 하고, 왕만두를 받아 들고, 집으로 돌아와 식탁 앞에 앉았다. 익숙한 간장 소스에, 하얀 만두 피를 찍어 입으로 가져갔다. 과거의 맛이 입 속으로 들어와 머릿 속으로 들어왔다. 그리고 마음이 흐뭇했다. <Translation by Google> As the weather began to warm, it was the first day that it started to rain. As I was driving down the Havana road, I suddenly thought about the dumplings I had on a rainy day. In Korea, in front of the bus stop that was getting off on the way home, there was always a dumpling house where steaming was going on. If you were waiting for a bus or coming home, it was a scene you would encounter. Then I suddenly encountered a strange sign. -Seoul Mandoo- Along with the familiar Hangeul, memories from the past brought memories. Tur